慢慢的,所有人习惯了“长官”这个称呼,于是,李尔的绰号就这么产生了――长官。在大多数场合,只要说起“长官”,大家都知道那是李尔。
“长官好!”娜塔莎满脸严肃,握着背在前面的小家伙的小手敬了个礼,小家伙很不配合,大眼睛到处乱瞧,一点也不严肃。
“你到底要不要上课啊?”李尔没好气地笑道,“整天抱着小家伙四处走,比奶妈还像奶妈。”
娜塔莎笑嘻嘻地说:“放假了,不用上课。所以我现在是阿尔瓦的专业保姆。”
“我说呢。”李尔拍了一下额头,使劲捏了捏娜塔莎的脸蛋:“说吧,找我有什么事?”
“不是我找你。”娜塔莎把小家伙当成了玩具,能不用自己的手就不用自己的手,操控着小家伙的手往右边指,“有个叫普契尼的人找你,我刚好听到了,因此过来向长官汇报。”
普契尼?李尔愣了一会,才想起那是谁。他叫娜塔莎去找西蒙玩,朝娜塔莎指示的小客厅走去。
那个前海军陆战队士兵略显拘谨,坐姿端正,目不斜视,桌上的咖啡根本不曾动过。见到李尔,普契尼蹭地站起身,行了个军礼。
“坐。”李尔说着,在普契尼对面坐了下来。
相比第一次见面,普契尼显得精神了许多,胡子刮得很干净。他身穿黑色的西服,使得军礼看起来很古怪。显然,这是个不善言辞的人,他木讷地点点头,坐回位子上一动不动,只看着李尔,等着李尔说话。
“处理得怎样了?”李尔接过手下端来的咖啡,挥手让他下去,并叫他关上门。
李尔从老头子身上学到了一个习惯,他每天都会关注新闻,但没看到有关十几个人集体消失的新闻。他多少有些好奇,普契尼到底怎么处理那十几个小混混。
“蒂诺佐先生,您请放心。”普契尼眼中亮起无法描述的光彩,“我处理得很干净。您下达命令之后,我用一辆卡车把他们拉到沼泽,连同卡车一起沉到沼泽里。”
够冷血,够直接,我喜欢。李尔越发觉得,普契尼会是个很好的执行者。
“那么,知道他们行踪的人呢?”
“欠他们钱的人很多。”普契尼解释道,“我是在路上遇到他们,被他们堵住的。”